“Her White Suns Orbit…”

Kelly Cheuk Ka Lee;  Trista Ma Ka Yue;  Mubarak Marafa

A robotic sculptural installation that spatially visualizes the topography of a journey through measured changes in location and altitude

《她的白日軌跡》

卓嘉莉、馬嘉裕、Mubarak Marafa

機械雕刻裝置,通過地點與高度的變更,以空間描畫旅程的地誌

     

"You Are Watching The View
Different From Me"

Adrian Chan Ka Chi; Kelvin Lam Kin Choi; Willy Poon Wai Lam

Motorized display system projecting
an illusion in video determined
by temperature variations affecting
light refraction

《你正看著與我不同的風景》

陳家智
、林建才、潘韋霖

機動顯示系統,利用溫度影響光線折射,形成視像幻象

     

"Shadow Donation"

Alan Kwan Tsz Wai;
Stephanie Mak Ying Tung

A light installation that causes the shadows of a native California tree to be cast from a native Hong Kong tree

《影子捐獻》

關子維、麥影彤

光線裝置,使香港原生的樹木,能投出加州原生樹木的影子

 

"De-clamation"

Step Au Wing Yan

A video and sound installation that relocated the sounds of the West Kowloon waterfront to Soda Dry Lake in the Mojave Desert, triggered by pressure sensors

《釋海》

區詠欣


視像與音響裝置,將西九海旁的聲音帶到莫哈韋沙漠的蘇打湖(Soda Lake),聲音由壓力感應器觸發

 

"When A Circle Meets The Sky"

Carla Chan Ho Choi

Video installation created by a
location-specific weathervane
 capturing reflection determined
by wind speed and direction

《當圓形遇上天空》

陳好彩

視像裝置,由特定地點的風向標獲取資料,由風速與風向決定內容

 

"Painting By Wind"

Charis Pang Wai Yue

Robotic painting system driven
by wind intensity and direction

《風之色相》

彭慧瑜

機械繪畫系統,由風向及風速操控

 

"Un/Predictable Paths"

Amy Kong Yuk Chi

Multidirectional path capture

《不/可測的路途》

江玉智

多方向路徑捕捉

 

"SlowMap:  Following the Desert Tortoise"

Janice Zhang Yixuan, Hanton Yang Xiantao

Data visualization of the movement and declining population of the endangered desert tortoise due to invasive natural
and human forces

《緩速地圖:跟隨沙漠龜的腳步》

張軼軒、楊顯濤

數據視像化作品,紀錄受保護沙漠龜的行動,與其因自然及人為影響而日漸減少的數量

 

"Spectral Transformation"

Verena Henn

Single-channel sound and video installation based on sand movement
and vibration at the Kelso
“Singing” Dunes

《聲譜的轉變》

Verena Henn

單頻道聲音與視像裝置,根據科爾索「鳴沙」沙丘的移動與震動而創作